- lump
- I [lʌmp]
1. сущ.
1)а) глыба, ком; крупный кусок
lump in the throat — комок в горле
lump of wood — кусок дерева
They used to buy ten kilos of beef in one lump. — Они обычно покупали десять кило говядины одним куском.
б) большое количествоto take in / by the lump — брать оптом
в) целое, масса, совокупностьtaken in the lump — взятый в совокупности
Syn:2) опухоль, шишка; бугор, выступI've got a lump on my shoulder. — У меня на плече появилась шишка.
Howard had to have cancer surgery for a lump in his chest. — Говарду пришлось перенести операцию по удалению злокачественной опухоли в груди.
Syn:protuberance, swelling 1.3) (lumps) неприятности, шишкиHe had taken a lot of lumps growing up in the city. — Он набил много синяков и шишек, пока рос в городе.
4) разг. болван, дубина5) "наём гуртом" (наём рабочих на сдельную работу с аккордной оплатой)6) амер.; разг. пакет с едой, предназначенный для бродяг••2. прил.1) кусковойlump gold — золото в самородках
lump sugar — колотый, пилёный сахар; кусковой сахар
2) целый, единый, взятый в целом- lump sumSyn:entire 1.3. гл.1)а) образовывать комки, глыбыб) покрывать комками2) = lump togetherа) смешивать, валить всё в одну кучу, в одну массу; рассматривать в целом (не вдаваясь в подробности)to lump species — классифицировать виды без учёта мелких различий
б) брать оптом3)а) тяжело двигаться, тяжело ступатьб) (lump down) грузно садитьсяHe lumped down again and stared before him stupidly. — Он снова тяжело сел и тупо уставился перед собой.
4) разг. таскать или передвигать тяжести; работать грузчикомII [lʌmp] гл.I earned sixteen shillings a week by lumping in the docks. — Я зарабатывал шестнадцать шиллингов в неделю, работая портовым грузчиком.
1) выглядеть сердитым, надутым, неприветливым2) быть недовольным (кем-л. / чем-л.)Whether we like him or lump him, he is master of the situation. — Нравится он нам или нет, он всё равно хозяин положения.
••- lump it- lump large
Англо-русский современный словарь. 2014.